De la Substitution du français au latin et au provençal à Limoges

Contenu

Titre
De la Substitution du français au latin et au provençal à Limoges
Description
Tiré à part part extrait du "Bulletin historique et philologique", 1900
Courte communication approfondie et sur les conditions de substitution du français au latin et à l'occitan : les relations politiques de la commune de Limoges avec les rois et vicomtes, ont ainsi permis au français de s'implanter d'abord dans les textes réglementaires. Dès le XVIIe siècle, on a ainsi trois langues se parlent à Limoges : le latin pour l'érudition, le français pour le droit et l'occitan pour la farce.

cote : MAG.P LIM B946 (Bfm Limoges)
Créateur
Editeur
Bibliothèque Nationale, Paris
Date
Droits
Domaine public
Licence
Licence ouverte
Relation
vignette : https://bnl-bfm.limoges.fr/files/medium/4485b91ca21a9914a69df3230c1d093fdc78604d.jpg
Format
15 pages
Provenance
Bibliothèque francophone multimedia - ville e Limoges (cote : MAG.P LIM B946 )
Type
text

Mots-clés

droit langue littérature littérature occitane occitan traditions populaires