De la Substitution du français au latin et au provençal à Limoges
Contenu
-
Titre
-
De la Substitution du français au latin et au provençal à Limoges
-
Description
-
Tiré à part part extrait du "Bulletin historique et philologique", 1900
Courte communication approfondie et sur les conditions de substitution du français au latin et à l'occitan : les relations politiques de la commune de Limoges avec les rois et vicomtes, ont ainsi permis au français de s'implanter d'abord dans les textes réglementaires. Dès le XVIIe siècle, on a ainsi trois langues se parlent à Limoges : le latin pour l'érudition, le français pour le droit et l'occitan pour la farce.
cote : MAG.P LIM B946 (Bfm Limoges)
-
Editeur
-
Bibliothèque Nationale, Paris
-
Droits
-
Domaine public
-
Licence
-
Licence ouverte
-
Relation
-
vignette : https://bnl-bfm.limoges.fr/files/medium/4485b91ca21a9914a69df3230c1d093fdc78604d.jpg
-
Format
-
15 pages
-
Provenance
-
Bibliothèque francophone multimedia - ville e Limoges (cote : MAG.P LIM B946 )
-
Type
-
text